写真はイメージ(C)日刊ゲンダイ
图片仅供参考(C)日刊现代
インフルエンザの合併症といえば、肺炎をイメージしがちです。しかし、血管の病気を忘れてはいけません。
说起流感的并发症,容易联想到肺炎。但是,千万不能忘记血管方面的病症。
たとえば脳梗塞や脳出血です。昔からインフルエンザに感染するとなりやすい、といわれてきましたが、今年2月の国際脳卒中学会では関連した2つの発表がありました。ひとつは米コロンビア大学の研究グループのものです。脳梗塞になった男女約3万人を調査したところ、インフルエンザになって15日間にわたり、脳梗塞リスクが約40%も上昇したというのです。しかも、その影響は最大で1年間続いたそうです。
比如说脑梗塞和脑出血。以前常说感染了流感容易引起这些疾病,在今年2月的国际脑卒中学会中就发表了2篇相关的报告。一篇是美国哥伦比亚大学研究小组发表的。经研究患有脑梗塞的男女约3万人后得知,感染流感后的15天里,脑梗塞风险提升约40%。而且,其影响最长也许可持续1年之久。
もうひとつは同じ大学の別の研究グループのもので、外傷がなくても自然に起こる頚動脈解離は、インフルエンザ発症から30日以内に起こりやすいと報告しています。頚動脈解離とは頚(くび)の動脈壁が裂けて壁内出血し頚動脈の中が狭くなる病気ですが、若年層の脳卒中の主な原因のひとつとされています。
另一篇是同一大学的另一研究小组发表的,报告称感染流感后30天内,容易出现即使没有外伤也会自然发病的颈部动脉夹层。颈部动脉夹层是指颈部动脉内膜撕裂,血液进入血管壁,导致颈动脉管腔变得狭窄的疾病,是年轻人脑卒中的主要原因之一。
また、過去にはインフルエンザ感染により認知症を発症した91歳日本人女性の症例も報告されています。もともと軽い脳梗塞はあったのですが、無症状でした。インフルエンザ発症後、歩行困難となり、自分の名前も忘れ、看護師を家族と間違えるなど、認知症が進行したというのです。脳梗塞や脳出血による脳血管性認知症がありますが、脳MRI検査では変化は見られず、インフルエンザ脳炎、高熱と脱水が認知症発症に影響した可能性が高かったようです。
此外,过去也有报告称,91岁日本女性因感染流感而引起认知症的病例。她原本就患有轻度脑梗塞,但无症状。流感发病后,出现了走路变得困难,甚至忘记自己的名字、把护士误认成家人等认知症恶化的症状。虽然有脑梗塞和脑出血引起的脑血管性认知障碍,但在脑部磁共振成像检查中没有发现变化,而流感脑膜炎、高烧和脱水对认知症发病有影响的可能性很高。
急性心筋梗塞にも注意が必要です。昨年の「ニューイングランド?ジャーナル?オブ?メディシン」は、インフルエンザと診断されて1週間以内で心筋梗塞になるリスクが6倍に跳ね上がるとの論文を掲載しました。興味深いのはインフルエンザの型によってそのリスクが変わることです。A型では5倍でしたが、B型では10倍と報告されました。
急性心肌梗塞也需要注意。去年《新英格兰医学期刊》登载了一篇关于被诊断为流感后一周内心肌梗塞风险暴涨到6倍的论文。有趣的是随着流感类型的不同,风险也有所变化。报告称,A型是5倍,B型是10倍。
インフルエンザ感染では、呼吸器以外に血管にも免疫が関係する炎症が起こることが考えられます。そのため、血管の内皮が傷つき動脈硬化層(プラーク)の破裂が起こることがあり、そこに血栓ができるのです。高熱と脱水による血圧低下や血液が固まりやすくなることも、血栓ができるのを助長します。また、感染のストレスによって冠血管がけいれんし、血管内腔が詰まったりすることも原因ではないかと考えられています。インフルエンザで心筋の炎症が生じ、心機能が落ちて不整脈が出ることもあります。
在流感感染中,除呼吸器以外,血管也会发生与免疫相关的炎症。因此,会引起血管的内皮损伤,动脉硬化层(斑块)的破裂,而形成血栓。高烧和脱水容易引起血压降低和血液凝固,也会助长血栓的形成。另外,一般认为,由于流感感染的应激反应,冠状血管痉挛,血管内腔堵塞也是其原因。流感有时会引起心肌炎症,也有心功能下降导致心律不齐的情况。
インフルエンザは毎年流行するため、ありふれた軽い病気のように感じている人もいるかもしれません。しかし、侮ってはいけません。インフルエンザは毎年1万人以上が亡くなる恐ろしい病気です。できるだけ予防ワクチンを接種し、感染しても重症化しないようにして、異常を感じたら早めに病院で診断を受け、安静休養をすることです。
流感因每年流行,所以可能会有人认为这是一种常见的小病。但是千万不能轻视它。流感是每年有超过一万人死亡的可怕疾病。尽量接种预防疫苗,即使感染了也不会加重病情,如果感觉医院接受诊断,并安静地休养。
(東邦大学名誉教授?東丸貴信)
(东邦大学名誉教授?东丸贵信)
文章来源:日刊ゲンダイヘルスケア